Person-First Language, Communication, and Bias in Physical Therapy Practice Test

Session length

1 / 20

Which is a correct layperson translation for edema?

Edema → 'loss of muscle size'

Edema → 'rapid pulse'

Edema → 'swelling'

Edema is the medical term for swelling caused by fluid buildup in body tissues, so the easiest, most accurate layperson translation is swelling. When edema is present, people notice puffiness or an enlarged area, especially in things like ankles or hands. It’s about extra fluid in the tissues, not about changes in muscle size, heartbeat, or throwing up. So “swelling” describes what someone would say or hear in everyday language, whereas the other options describe entirely different conditions (loss of muscle size, rapid pulse, or vomiting).

Edema → 'vomiting'

Next Question
Subscribe

Get the latest from Passetra

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy